Відродження філософської культури зі світу перекладу
Ключові слова:
commonworld, external world, internal world, noticeable world, action world, surroundings, environment, ultimate foundation, claim for meaning, irreducibilityАнотація
***Посилання
Anders, G. (1956). Die Antiquiertheit des Menschen. Bd. I. Über die Seele im Zeitalter der zweiten industriellen Revolution. München: Beck.
Apel, K.-О. (2009). Discourse and Responsibility: a Problem of Transfer to Post-Conventional Mo rals. [In Ukrainian]. Translated from German by V.M. Kuplin. Kyiv: Dukh i litera.
Apel, K.-O. (1991). Nichtmetaphisische Letztbegründung? In: Nachmetaphisische Philosophie. Köln: Karl-Rahmer-Akademie, 27–49.
Apel, K.-О. (2001). Philosophy transformation. [In Russian]. Translated from German by V. Kurennaya, B. Skuratov. Moscow: Logos.
Apel, K.-O., Bubner, R., Gadamer, H.-G., Habermas, J. (1972). Hermeneutik und Ideologiekritik. Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Bevz, N.V. (2009). Translation as a cultural phenomenon: hermeneutic-communicative aspect (on material of philosophic texts): Abstract of thesis for Candidate’s degree in philosophy. [In Ukrainian]. Kharkiv: V.N. Karazin Kharkiv University.
Blumenberg, H. (2000). Die Lesbarkeit der Welt. Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Böhler, D. (1984). Diskurs und Verstehen In: Apel, K.O., Böhler, D. (Hrsg.). Funkkolleg Praktische Philosophie / Ethik. Studientexte III. Frankfurt am Main: Fischer.
Böhler, D. (2014). Responsibility for the Future from Global Perspective. [In Ukrainian]. Translated from German, afterword, notes by A. Yermolenko. Kyiv: Stilos.
Blumenberg, G. (2005). The World as a Book. [In Ukrainian]. Translated from German by V. Yermolenko. Kyiv: Libra.
Gehlen, A. (1978). Der Mensch. Seine Natur und seine Stellung in der Welt. 12. Auflage. Wiesbaden: Akadem. Verlagsgesellschaft Athenaion.
Habermas, J. (1971). Vorbereitende Bemerkungen zu einer Theorie der kommunikativen Kompetenz. In: Habermas, J., Luhmann, N. Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie? Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Habermas, J. (2000). Structural Transformations in the Sphere of Publicity. Research of the Category of Civil Society. [In Ukrainian]. Translated from German by A. Onyshko. Lviv: Centre of Humanitarian Research of Ivan Franko Lviv National University.
Historisches Wörterbuch der Philosophie (1980) / Hrsg. J. Ritter, K. Gründer. Bd. 5. Basel: Schwabe.
Historisches Wörterbuch der Philosophie (1984) / Hrsg. J. Ritter. Bd. 6. Basel: Schwabe.
Jonas, H. (2001). Principles of Responsibility. In Search for Ethics for Technological Civilization. [In Ukrainian]. Translated from German by A. Yermolenko, V. Yermolenko. Kyiv: Libra.
Jonas, H. (2004). Principles of Responsibility. Experience of Ethics for Technological Civilization. [In Russian]. Translated from German, foreword, notes by I.I. Makhankov. Moscow: Iris-
Press.
Jonas, H. (1984). The Imperative of Responsibility. Chicago: University of Chicago Press.
Kuhlmann, W. (1985). Reflexive Letztbegründung. Freiburg, München: Alber Verlag.
Kebuladze, V.I. (2015). «Lebenswelt» by Huserl and «Dasein» by Heidegger: Problems of Translation. [In Ukrainian]. In: Filosofska Dumka, 5, 99–109.
Kuhlmann, W. (2009). Unhintergehbarkeit. Studien zur Transzendentalpragmatik. Wirzburg: Koenigahausen & Neumnn.
Kultaeva, М. (2015). Complicacies of Translation of Philosophical Terms: Linguistic Com pulsion, Obtrusive Syndrome of Specification, Heady Freedom of Objective Hermeneutics,
and Its Cultural-Historical Restrictions. [In |Ukrainian]. In: Philosofska Dumka, 5, 94–98.
Majer-Abich, K.М. (2004). Rebellion in Defense of Nature. From the Environment to Mitwelt. [In Ukrainian]. Translation from German, afterword, notes by A. Yermolenko. Kyiv: Libra.
Meyer-Abich, K.-M. (1994). Revolution for Nature. From the Enviropment to the Connatural World. In: Philosophy and the Environment. Series 3. Paperback. January 1.
Motroshilova, N.S. (1992). About Lectures of J. Habermas in Moscow and Main Ideas of His Conceptions. In: Habermas, J. Democracy. Intellect. Morals: Lectures and Interviews. Apr.,
1989. Moscow. 115–174.
Uexküll, J. von (1909). Umwelt und Innenwelt der Tiere. Berlin: J. Springer.
Yermolenko, A.M. (1999). Communicative Practical Philosophy: Manual. [In Ukrainian]. Kyiv: Libra.
Yermolenko, A.M. (1994). Ethics of Responsibility and Social Being of a Man (Modern German Practical Philosophy). [In Ukrainian]. Kyiv: Naukova Dumka.
Yermolenko, А.М. (2010). Social Ethics and Ecology. Human Dignity — Nature Respect. [In Ukrainian]. Kyiv: Libra.
Yermolenko, А.М., Kebuladze V.I. (2016). Ukrainian Translation of Terminology of German Humanitaristics. Problems of Translation of Notions, Proceeding from the Word WELT, in Ethics, Practical Philosophy and Sociology. [In Ukrainian]. In: Filosofska Dumka. 3, 101–102.
Apel, K.-О. (2009). Discourse and Responsibility: a Problem of Transfer to Post-Conventional Mo rals. [In Ukrainian]. Translated from German by V.M. Kuplin. Kyiv: Dukh i litera.
Apel, K.-O. (1991). Nichtmetaphisische Letztbegründung? In: Nachmetaphisische Philosophie. Köln: Karl-Rahmer-Akademie, 27–49.
Apel, K.-О. (2001). Philosophy transformation. [In Russian]. Translated from German by V. Kurennaya, B. Skuratov. Moscow: Logos.
Apel, K.-O., Bubner, R., Gadamer, H.-G., Habermas, J. (1972). Hermeneutik und Ideologiekritik. Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Bevz, N.V. (2009). Translation as a cultural phenomenon: hermeneutic-communicative aspect (on material of philosophic texts): Abstract of thesis for Candidate’s degree in philosophy. [In Ukrainian]. Kharkiv: V.N. Karazin Kharkiv University.
Blumenberg, H. (2000). Die Lesbarkeit der Welt. Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Böhler, D. (1984). Diskurs und Verstehen In: Apel, K.O., Böhler, D. (Hrsg.). Funkkolleg Praktische Philosophie / Ethik. Studientexte III. Frankfurt am Main: Fischer.
Böhler, D. (2014). Responsibility for the Future from Global Perspective. [In Ukrainian]. Translated from German, afterword, notes by A. Yermolenko. Kyiv: Stilos.
Blumenberg, G. (2005). The World as a Book. [In Ukrainian]. Translated from German by V. Yermolenko. Kyiv: Libra.
Gehlen, A. (1978). Der Mensch. Seine Natur und seine Stellung in der Welt. 12. Auflage. Wiesbaden: Akadem. Verlagsgesellschaft Athenaion.
Habermas, J. (1971). Vorbereitende Bemerkungen zu einer Theorie der kommunikativen Kompetenz. In: Habermas, J., Luhmann, N. Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie? Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Habermas, J. (2000). Structural Transformations in the Sphere of Publicity. Research of the Category of Civil Society. [In Ukrainian]. Translated from German by A. Onyshko. Lviv: Centre of Humanitarian Research of Ivan Franko Lviv National University.
Historisches Wörterbuch der Philosophie (1980) / Hrsg. J. Ritter, K. Gründer. Bd. 5. Basel: Schwabe.
Historisches Wörterbuch der Philosophie (1984) / Hrsg. J. Ritter. Bd. 6. Basel: Schwabe.
Jonas, H. (2001). Principles of Responsibility. In Search for Ethics for Technological Civilization. [In Ukrainian]. Translated from German by A. Yermolenko, V. Yermolenko. Kyiv: Libra.
Jonas, H. (2004). Principles of Responsibility. Experience of Ethics for Technological Civilization. [In Russian]. Translated from German, foreword, notes by I.I. Makhankov. Moscow: Iris-
Press.
Jonas, H. (1984). The Imperative of Responsibility. Chicago: University of Chicago Press.
Kuhlmann, W. (1985). Reflexive Letztbegründung. Freiburg, München: Alber Verlag.
Kebuladze, V.I. (2015). «Lebenswelt» by Huserl and «Dasein» by Heidegger: Problems of Translation. [In Ukrainian]. In: Filosofska Dumka, 5, 99–109.
Kuhlmann, W. (2009). Unhintergehbarkeit. Studien zur Transzendentalpragmatik. Wirzburg: Koenigahausen & Neumnn.
Kultaeva, М. (2015). Complicacies of Translation of Philosophical Terms: Linguistic Com pulsion, Obtrusive Syndrome of Specification, Heady Freedom of Objective Hermeneutics,
and Its Cultural-Historical Restrictions. [In |Ukrainian]. In: Philosofska Dumka, 5, 94–98.
Majer-Abich, K.М. (2004). Rebellion in Defense of Nature. From the Environment to Mitwelt. [In Ukrainian]. Translation from German, afterword, notes by A. Yermolenko. Kyiv: Libra.
Meyer-Abich, K.-M. (1994). Revolution for Nature. From the Enviropment to the Connatural World. In: Philosophy and the Environment. Series 3. Paperback. January 1.
Motroshilova, N.S. (1992). About Lectures of J. Habermas in Moscow and Main Ideas of His Conceptions. In: Habermas, J. Democracy. Intellect. Morals: Lectures and Interviews. Apr.,
1989. Moscow. 115–174.
Uexküll, J. von (1909). Umwelt und Innenwelt der Tiere. Berlin: J. Springer.
Yermolenko, A.M. (1999). Communicative Practical Philosophy: Manual. [In Ukrainian]. Kyiv: Libra.
Yermolenko, A.M. (1994). Ethics of Responsibility and Social Being of a Man (Modern German Practical Philosophy). [In Ukrainian]. Kyiv: Naukova Dumka.
Yermolenko, А.М. (2010). Social Ethics and Ecology. Human Dignity — Nature Respect. [In Ukrainian]. Kyiv: Libra.
Yermolenko, А.М., Kebuladze V.I. (2016). Ukrainian Translation of Terminology of German Humanitaristics. Problems of Translation of Notions, Proceeding from the Word WELT, in Ethics, Practical Philosophy and Sociology. [In Ukrainian]. In: Filosofska Dumka. 3, 101–102.
##submission.downloads##
-
PDF
Завантажень: 230
Переглядів анотації: 405
Опубліковано
2017-04-15
Як цитувати
Yermolenko, A. (2017). Відродження філософської культури зі світу перекладу. Філософська думка, (5), 78–93. вилучено із https://dumka.philosophy.ua/index.php/fd/article/view/40
Номер
Розділ
СТАТТІ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, згодні з наступними умовами:
- Автори зберігають авторське право і надають журналу право першої публікації.
- Автори можуть укладати окремі, додаткові договірні угоди з неексклюзивного поширення опублікованої журналом версії статті (наприклад, розмістити її в інститутському репозиторії або опублікувати її в книзі), з визнанням її первісної публікації в цьому журналі.
- Авторам дозволяється і рекомендується розміщувати їхню роботу в Інтернеті (наприклад, в інституційних сховищах або на їхньому сайті) до і під час процесу подачі, так як це може привести до продуктивних обмінів, а також скорішого і ширшого цитування опублікованих робіт (див. вплив відкритого доступу).